Chợ phiên – gợi anh miền ký ức,
Phải năm ngày anh mới gặp em ?
Mớ rau, con cá chình Châu Trúc,
Lao xao, buổi sớm đã lên đèn.
Gà vịt kêu vui, phiên tháng Chạp,
Dầu dừa, dầu phộng chợ Bình Dương,
Có cô bé ngây thơ, mau nước mắt,
Để bây giờ tóc bạc, vẫn nhớ thương.
Năm tháng, ngựa xe, cơm với áo,
Có phút nào, lòng lắng lại không em ?
Mai về, xuống tắm bên Xuân Thạnh,
Đắm hồn trong quá vãng khó quên .
10/10/2009
Huỳnh Minh Lệ
Số lần đọc: 2647

Chao anh TVD,
Anh giai thich chu ”tha`ng hau” cho Tien nghe duoc khong? Gio nom thi Tien biet con tu ”Gia thoi len”, Gia la dau vay ?
bonjour Huỳnh Minh Lệ
Chợ [i]phiên[/i] thàng hậu và dịu mát như ngọn nồm dưới Giã thổi lên.
Tại hạ đang ngồi THỦY TÀI, Phù Cát, quê Huỳnh Minh Lệ? và đọc thơ-bạn-của-bạn. Sự tương kiến này có bất kính hay không khi TVD dùng chữ "thàng"(chữ của Võ Phiến nói đến tính tình chàng trai Bình Định)?
Xin chút mát lòng như ngọn nồm vậy.
Thân,
Trần Viết Dũng
người bình định said:
Kim Tien à,
Phương ngữ: thàng là đôn hậu, chất phác.
Ví dụ: Chàng rể hay lam hay làm, kiệm lời, về bên vợ được các cụ nhận xét: thằng ấy nó [i]thàng[/i] lắm!
Giã: vùng Nhơn Lý, Nhơn Hải trong bán đảo Phương Mai.
Ca dao Bình Định:
[i]Anh về dưới Giã hồi hôm
Gánh phân đổ ruộng gió[/i] nồm [i]bay lên…[/i]
Ôi, mùi của phân đổ ruộng sao dễ chịu thế. Kim Tien nhỉ?
re:
[quote=Kim Tien]Anh giai thich chu ”tha`ng hau” cho Tien nghe duoc khong? [/quote]
Tiến, Thầy Giác có cắt nghĩa chữ [i]thàng[/i] trong bài Ngày Xuân Nghĩ về Quê Hương ([url]http://www.cuongde.org/index.php?option=com_content&view=article&id=393:ngyaxuannghivequehuong&catid=92:nguyenmonggiac&Itemid=63[/url])
H.
ĐỊA DANH
Bạn tranvietdung giải thích Giã chưa thỏa đáng. Mình xin nói lại 1 số địa danh xưa vùng phụ cận Qui Nhơn.
– Giã là vùng khu 2,
– Khu 1 (dưới cảng) gọi là Tấn (dưới cảng cũ có 1 cầu tàu gọi là cầu Tấn).
– Nhơn Lý (trước 75 là Phước Lý, thuộc Tuy Phước) gọi là Dũng (Vũng).
– Nhơn Hải (Phước Hải) gọi là San Hô.
– Nhơn Châu (Phước Châu) gọi Cù Lao Xanh.