Lời: Jean Boyer.
Nhạc: Werner R.Heymann (1931)
Nhạc trong phim: “Le congrès s’amuse”
Au cœur du monde, il est une cité
Que l’on appelle Vienne la Belle
Y vivre un jour vaut une éternité
Oui, car en elle tout est gaieté
(Điệp khúc)
Je t’aimerai toujours toujours
Ville d’amour, ville d’amour,
Tu sembles sous ton firmament
Un paradis pour les amants
Au bord de ton Danube bleu
Les amoureux sont très heureux
Ils t’aimeront toujours toujours
Ville d’amour, ville d’amour
(Fin)
J’aime tes valses, ton vin, tes chansons,
Sous ton emprise que de sottises,
Tes filles blondes comme les moissons
À jamais grisent tous les garçons
(Quay lại Điệp khúc)
Số lần đọc: 6191

Danube bleu
Xuôi dòng sông bát ngát
Cảm ơn lời em ca
Bài ca xa xưa lắm
Thường hát bởi mẹ già
Dòng đời xuôi êm ả
Tình đậm đà, thiết tha
Chiều nay nghe em hát
Anh chợt nhớ mẹ già